简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

راشيل كوري في الصينية

يبدو
"راشيل كوري" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 若雪·柯利
أمثلة
  • مركب ركاب(3) راشيل كوري
    若雪·柯利号
  • 154- تأجل إبحار راشيل كوري من آيرلندا وتوقفت في مالطة لصعود الركاب على متنها.
    若雪·柯利号在爱尔兰启航拖延,并停靠在马耳他供乘客下船。
  • كما قال الشهود إن ثلاث سلطات مستقلة فحصت البضائع الموجودة على متن راشيل كوري وأغلقتها بأختام قبل رحيلها من آيرلندا.
    证人还说,若雪·柯利号船上的货物是由三个独立机构检查的,在离开爱尔兰时贴了封条。
  • 104- واتفق الركاب الموجودون على متن راشيل كوري على إبلاغ القوات الإسرائيلية قبل اقتحام السفينة بعدم مقاومتهم وتم إبلاغهم بذلك.
    若雪·柯利号上的乘客同意并预先通知了以色列人,他们在以色列军队登船时将不作任何抵抗。
  • 155- وقرر الركاب الموجودون على متن راشيل كوري بالإجماع التحرك إلى غزة حسب الخطة، بعد علمهم عن طريق الهاتف الساتلي باعتراض قافلة السفن، تأبيناً لمن لقوا مصرعهم.
    若雪·柯利号上的乘客通过卫星电话得知船队遭到拦截,一致决定按计划前往加沙,显示对死者的尊重。
  • وردت راشيل كوري بأنها سفينة مدنية تسلم مساعدة إنسانية وأن البضائع التي تحملها خضعت للتفتيش من قبل السلطات في آيرلندا وأغلقتها بأختام، ولا تمثل تهديداً لإسرائيل.
    若雪·柯利号回应说,它是运送人道主义援助的民用船只,船上的物资已在爱尔兰接受检查并封存,不构成对以色列的威胁。
  • 161- وأشار رئيس الأركان العامة الإسرائيلية، في شهادته أمام لجنة توركل، إلى راشيل كوري بوصفها مثالاً لسفن المساعدة الإنسانية التي قبلت أن تحول مسارها إلى أشدود من أجل السماح بتسليم المساعدة إلى قطاع غزة عن طريق البر.
    以色列总参谋长在特克尔委员会作证时,以若雪·柯利号为例子,说明人道主义船只同意转往阿什杜德,以通过陆路将援助运往加沙地带。
  • ودأبت إسرائيل على تقريع أي شخص يعارض الاحتلال؛ وأحد الأمثلة الكثيرة هو ناشطة السلام راشيل كوري من الولايات المتحدة، التي سحقت عمدا بجرافة إسرائيلية في عام 2003 أمام عدسات المصورين.
    以色列对任何反对占领的人都毫不留情;2003年,美国和平活动家Rachel Corrie在镜头前被一台以色列推土机故意碾得稀烂,是众多例证之一。